| |
VIỆT SỬ BẰNG TRANH
|
|
| |
 |
Bánh Chưng Bánh Dày 2

|
| |
|
|
2) Gần cuối năm, Hùng Vương cho họp các hoàng tử lại mà truyền rằng: "Vào dịp đầu năm sắp tới, người nào trong bọn các con, đem dâng ta một món ăn đặc biệt và có nhiều ư nghĩa nhất, th́ ta sẽ truyền lại ngôi báu này cho..."
La légende de Bánh Chưng Bánh Dày
2) Un jour, vers la fin de l'année, le roi Hùng Vương réunit tous les princes et leur annonça: " Au Nouvel An, j'abdiquerai en faveur de celui d'entre vous qui m'apportera un mets qui se distinguera des autres par sa valeur symbolique ".
The story of Traditional rice cakes
2) One day, toward the end of the year, the king met with all his sons. He told them whoever brought him the most special, most meaningful food would be made the new king.
Die Geschichte von Traditionellen Reiskuchen
2)