ĐẠI TỪ NHÂN XƯNG PERSONAL PRONOUNS
Table of the personal pronouns
In the social reports/ratios
To conform to the rules of courtesy, one uses the following terms of relationship or those which indicate the professions, the titles.
|
1st person I |
2nd person You |
3rd person He She Him Her |
Age |
Sex |
|
|
Tôi |
Cụ |
Cụ |
ấy/ta |
hơn 60 tuổi |
nam/nữ |
|
Ông |
Ông |
hơn 40 tuổi |
nam |
||
|
Bà |
Bà |
hơn
40 tuổi |
nữ |
||
|
Anh |
Anh |
hơn 20 tuổi |
nam |
||
|
Chị |
Chị |
nữ |
|||
|
Cậu |
Cậu |
nam |
|||
|
Cô |
Cô |
nữ |
|||
|
Profession |
Bác sĩ |
Bác sĩ |
ấy |
25 - 60 tuổi |
nam/nữ |
In the family or friendly reports
Between the members of the same family or between friends, instead of using personal pronouns, one is useful oneself of terms which mark the relationship between these people.
|
Higher row Feel use of ``I'' |
Lower row |
Reports |
|
Cụ |
cháu/con |
great-grandparents/ great-grandchildren. |
|
Ông, bà |
grandparents/ grandchildren. |
|
|
Bác |
uncles, aunts/nieces, nephews. |
|
|
Ba, mẹ |
con |
parents/children. |
|
Chú, Co |
cháu/ con |
uncles, aunts/nieces, nephews. |
|
Anh, chị |
em |
large-brothers, older sisters / little brothers, small sisters |
|
Anh |
em |
husband/woman. |